Река безумия
Зала во дворце. Король и его министр.
Король. Вести твои ужасны!
Министр. Судьба свершилась, мой государь!
Король (удивлённо и растерянно). И королева?
Министр (потупившись). Горе нам!
Король. Она тоже пила воду из этой реки?
Министр. Как и все жители нашей страны.
Король. Где ты видел королеву?
Министр. В саду у дворца.
Король. Не хватало нам ещё этого несчастья!
Министр. Вы, мой государь, предупреждали её, чтобы она близко не подходила к речной воде, и советовали пить только виноградное вино, но такова судьба!
Король. Скажи мне, как ты узнал, что она пила воду из реки?
Министр. По её виду и движениям.
Король. Она разговаривала с тобой?
Министр. Едва я к ней приблизился, как она с испуганным видом oтвернулась. Так же поступили все её фрейлины и служанки, начав перешёптываться и украдкой бросая на меня тревожные взгляды.
Король (про себя). Всё это я уже видел во сне. Смилуйся над нами, небо!
Министр (после паузы). И когда только небо отвратит свой гнев от нашей реки?
Король. Кто знает.
Министр. Мой государь, а не видели ли вы в том ужасном сне что-нибудь такое, что предвещало бы избавление?
Король (пытается вспомнить). Нет, не помню!
Министр. Подумайте ещё, мой государь!
Король (пытается вспомнить). Нет, помню только то, что я уже тебе рассказывал. Сначала была река, красная, как на заре, потом я увидел чёрных змей, которые вдруг стали падать с неба, и яд с их языков капал в речную воду, ставшую сразу чернее ночи. И тайный голос шепнул мне: «Отныне остерегайся пить из этой реки!»...
Министр. О горе!
Король. И увидел я, как все люди пьют воду оттуда.
Министр. Кроме нас двоих.
Король. Кроме меня и тебя.
Министр. О радость!
Король. Чему ты радуешься, человек?!
Министр (спохватывается). Извините, о государь! Печаль моя велика! Если бы я мог... если бы я мог умереть за нашу королеву!..
Король. Как же мне ненавистны такие слова!.. Ты бы лучше постарался найти для неё лекарство! Я скорблю о том, что от нас ушёл её деятельный рассудок и в небе страны погас её блестящий ум!
Министр. Действительно, она была подобна солнцу в небе королевства!
Король. Да!.. А ты постоянно повторяешь мои слова и ничего не делаешь. Позови ко мне главного лекаря.
Министр. Главного лекаря?!
Король. Да, главного лекаря. Может быть, он сможет её вылечить.
Министр. Мой господин забыл, что главный лекарь тоже ушёл от нас.
Король. Ушёл? Куда?
Министр. Он пил воду вместе со всеми...
Король. Вот ведь беда!..
Министр. Я встретил его вместе с королевой. Он тоже изменился, смотрит как-то странно, жестикулирует. Заметив меня, он стал качать головой, я не понял почему.
Король. Главный лекарь потерял рассудок!
Министр. Да!
Король. Выдающийся был человек. И его постигло безумие.
Какая потеря!
Министр. И как раз тогда, когда мы так нуждаемся в его знаниях!
Король. Во всём королевстве остался только один человек, который может спасти нас!..
Министр. Кто он, мой государь?
Король. Верховный жрец.
Министр. О горе!
Король. Что такое?
Министр. Он с ними, государь!
Король. Что ты говоришь?.. Он пил воду?
Министр. Да.
Король. Вот уж беда так беда! Даже верховный жрец поражён безумием. Ведь он был такой проницательный, такой дальновидный. Как крепка была в нём его вера и как чисто сердце. Казалось, он ближе всех к небу...
Министр. Это судьба, мой повелитель. Я ведь сказал: судьба свершилась!
Король. Да, такая беда, какой не знали ни история, ни предание. Всю страну в одночасье постигло безумие, и осталось в ней здравомыслящих только король и министр.
Министр (поднимает голову к небу). Смилуйся, о небо!
Король. Слушай, министр! Небо, которое пожелало выделить нас и сохранило нам разум, без сомнения, считает нас достойными того, чтобы услышать нашу молитву. Пойдём вместе в наш храм, помолимся и попросим вернуть разум королеве и всему народу. Это наше последнее прибежище, где мы можем ещё искать спасения.
Министр. Да, мой государь! Последнее и лучшее прибежище для нас – небо!
Король и министр выходят в одну из дверей, а в другую входят королева, главный лекарь и верховный жрец.
Королева. Какое несчастье!
Главный лекарь, верховный жрец (вместе). Да, страшный удар!
Королева (главному лекарю). Неужели у науки врачевания нет средств вернуть свет разума этим несчастным?
Главный лекарь. Мне нестерпимо моё бессилие, государыня!
Королева. Подумай ещё, главный лекарь!
Главный лекарь. Я много думал, государыня. Но все мои знания не в состоянии спасти их от недуга.
Королева. Значит, у меня не осталось надежды на исцеление моего мужа?!
Главный лекарь. Не отчаивайся, моя госпожа! Небо являет порой свои чудеса там, где медицина бессильна!
Королева. И когда же оно явит свои чудеса?
Главный лекарь. Кто знает, моя госпожа?..
Королева. Верховный жрец! Попроси небо явить мне одно из них! Теперь же!.. Сейчас!..
Верховный жрец. Одно из чего?
Королева. Одно из тех чудес, что свершаются на небесах.
Верховный жрец. Кто сказал, моя повелительница, что я могу требовать что-нибудь от небес?
Королева. Разве это не твоё дело?
Верховный жрец. Нет, моя повелительница. Небеса – не финиковая пальма, чтобы человек мог доставать с них плоды, когда захочет.
Королева. Значит, и ты не в силах ничего сделать! Я не повелительница! Я только жена, которая любит своего мужа! Я женщина, которая хочет спасти супруга! Помогите моему мужу! Спасите его!
Главный лекарь. Потерпите немного, моя повелительница!
Верховный жрец. Оставь её! Разве она не вправе оплакивать своего дорогого мужа? Если бы люди узнали правду, они бы тоже оплакивали государя. Ведь он был таким мудрым и справедливым правителем!
Королева. Смотрите, чтобы народ ничего не узнал!
Верховный жрец. Мы безмолвнее могилы, моя повелительница! Но я всё же страшусь последствий. Как бы мы ни скрывали нашу тайну, она когда-нибудь неизбежно откроется... Люди узнают, что король и его министр...
Королева. Тише! Это ужасно!..
Верховный жрец. Да, ужасно и опасно!..
Королева. Не сидите же сложа руки! Делайте что-нибудь! Ищите выход! Я тоже сойду с ума, если так будет продолжаться.
Верховный жрец. Если бы знать, что у него в мыслях.
Королева. Он с ужасом говорит о реке и утверждает, будто её воды отравлены.
Верховный жрец. Что же он пьёт?
Королева. Только виноградное вино!
Главный лекарь. Да, одно вино. Мне кажется, оно-то и повлияло на его разум.
Королева. Если всё дело в этом, то вылечить его не трудно. Помешаем ему пить вино!
Главный лекарь. А что он будет пить?
Королева. Воду из реки.
Главный лекарь. Вы думаете, государыня, он согласится?
Королева. Я уговорю его!
Главный лекарь (прислушивается). Вот он сам идёт сюда!
Королева (главному лекарю и верховному жрецу). Оставьте нас одних.
Главный лекарь и верховный жрец выходят.
Король (замечает королеву и останавливается). Вы здесь? Королева (внимательно следит за ним). Да!
Король. Почему вы так смотрите на меня?
Королева (не спуская с него умоляющих глаз, тихо шепчет). О чудо, свершись!
Король (печально). Горе мне! Сердце моё разрывается! Если бы вы знали, как я страдаю!
Королева. Но почему?
Король. Почему? Ах да, ведь вы не знаете. Что может понимать сейчас эта бедная головка?
Королева. Скажите, что вас мучает?
Король. Меня мучает... Нет, я не в состоянии вам объяснить... Это свыше моих сил!..
Королева (с удивлением). Вы чувствуете, какая беда постигла нас?
Король. И вы меня ещё спрашиваете? Как же я могу не чувствовать?
Королева. Странно.
Король. О горе!
Королева (смотрит на него с состраданием, потом обнимает).
Мой дорогой, сядьте рядом, не нужно так отчаиваться. Придёт срок – и нас минует эта беда...
Король. Что вы сказали?
Королева. Да, поверьте, она минует нас.
Король (удивлённо смотрит на неё). Неужели вы понимаете, что случилось?
Королева. Как же мне не понимать, если душа моя переполнена горем!
Король (пристально вглядывается в её лицо). Удивительно!
Королева. Почему вы так смотрите на меня?
Король (с состраданием). О небо!
Королева. Вы взываете к небу? Но оно уже вняло нам.
Король. Что я слышу?
Королева (радостно). Мы нашли лекарство!
Король. Нашли лекарство? Когда?
Королева. Сегодня.
Король (горячо). О радость!
Королева. Да. Вы только выслушайте меня и сделайте, как я советую. Не пейте больше вина, совсем! Только воду из реки!
Король (меняется в лице. Он опять в ужасе и отчаянии). Воду из реки?
Королева (твёрдо). Да.
Король (про себя). Горе мне! А я-то думал, что небо уже услышало мои молитвы.
Королева (твёрдо). Слушайтесь меня и делайте, как я говорю!
Король (долго с отчаянием смотрит на неё). С каждым днём её болезнь усиливается. Мог ли я себе вообразить, что она будет разговаривать со мной таким тоном!.. Нет, её нужно спасать!.. Министр!.. Министра ко мне! (Поспешно выходит.)
Королева (печально опустив голову, про себя). Ему всё хуже! Главный лекарь прав.
Тяжело вздыхает и уходит. Из другой двери появляется министр. Он чем-то взволнован.
Министр. Государь! Государь!
Король (возвращается). Министр!
Министр. Я пришёл с ужасной вестью!
Король (дрожащим голосом). Что ещё?
Министр. Известно ли вам, что говорят люди?
Король. Какие люди?
Министр. Все те, кто лишился рассудка.
Король. Что же они говорят?
Министр. Они утверждают, что именно они разумны, а король и министр больны...
Король. Молчи! Кто распространяет подобный вздор?!
Министр. Они все теперь убеждены в этом.
Король (с горькой иронией). Больные – мы, а здоровые – они! О небо, смилуйся над нами! Они не подозревают, что лишились разума!
Министр. Да, вы правы!
Король. Значит, безумный не чувствует, что он безумен.
Министр. И я так думаю.
Король. Только что королева разговаривала со мной. Казалось, она понимает, о чём говорит. Она даже сочувствовала мне и давала советы.
Министр. Да, да. И со мной происходило то же самое, когда я встречался с придворными и горожанами.
Король. О небо, сжалься над ними!
Министр. И над нами!
Король (удивлённо). Над нами?
Министр. Мой повелитель! Мне нужно вам что-то сказать.
Король (тревожно). О чём сказать?
Министр. Я начинаю думать...
Король. О чём думать?
Министр. Что все эти люди...
Король. Какие люди?
Министр. Безумные... лишившиеся рассудка, которые нас обвиняют в безумии... Какими бы ненормальными они ни были, но их большинство. А раз так, то не мы, а они определяют, кого считать безумным, а кого здравомыслящим. Ведь их море, а мы лишь две песчинки... Выслушайте мой совет, государь!
Король. Я уже знаю, что ты хочешь сказать.
Министр. Поступим так же, как и они: будем пить воду из реки.
Король (пристально смотрит в лицо министра). Несчастный! Ты уже пил её! Я вижу, искры безумия сверкают в твоих глазах!
Министр. Нет, пока ещё нет!
Король. Говори мне правду!
Министр (решительно). Я говорю вам правду. Ещё не пил, но выпью! Я решил стать таким же безумным, как и все. Среди них я со своим разумом выгляжу слабоумным.
Король. И ты сам, своими руками погасишь в себе искру разума?!
Министр. А кому нужен этот свет в царстве безумных! Поверьте, настаивая на своём, мы подвергаем себя смертельной опасности. Того и жди, они набросятся на нас. Я видел, в их глазах уже разгорается пламя мятежа. Скоро на всех дорогах будут кричать: «Король и министр лишились рассудка! Долой сумасшедших!»
Король. Но мы же не лишились рассудка!..
Министр. Как знать!
Король. Горе тебе! Ты это серьёзно?
Министр. Но вы сами сейчас сказали, безумный не чувствует, что он безумен.
Король (кричит). Но я в здравом уме! Безумцы – эти люди!
Министр. А они утверждают обратное!
Король. А ты? Или ты не уверен, что я в здравом уме?
Министр. Какой прок в моей уверенности? Свидетельство одного безумца в пользу другого безумца ничего не стоит.
Король. Но тебе же известно, что я никогда не пил воду из реки?
Министр. Известно.
Король. И что я спасся от безумия потому, что не пил её, а люди заболели, потому что пили...
Министр. А те говорят, что именно они спаслись, и потому только, что пили воду из реки. А их король сошёл с ума, потому что не пил.
Король. Поразительно, какая наглость!
Министр. Так они говорят и верят в это. А вы нигде не найдёте человека, который бы поверил вам.
Король. Но ведь тем самым они посягают на истину!
Министр. На истину? (Сдерживает смех.)
Король. Ты смеёшься?
Министр. В нашем положении это слово звучит странно.
Король (с дрожью в голосе). Но почему?
Министр. Истина, разум, добродетель – все такие понятия тоже стали собственностью этих людей. Теперь только они владеют ими.
Король. А я?
Министр. Вы остались один и потому ничем не владеете.
Король (задумчиво опускает голову и молчит. Потом выпрямляется). Ты прав. Видимо, так дальше жить невозможно.
Министр. Конечно, государь... Вам лучше жить с народом и королевой в согласии и мире, пусть даже ценой потери разума!
Король (размышляя). Да, так, пожалуй, лучше... Безумие подарит мне покой и благоденствие рядом с королевой и народом. А что даст разум?
Министр. Ничего! Он только сделает вас в глазах всех отверженным и умалишённым.
Король. Значит, было бы безумием отказываться от безумия?!
Министр. Об этом-то я и говорю!
Король. Больше того, разумно избрать безумие!
Министр. Не сомневаюсь!
Король. Какая же разница между разумом и безумием?
Министр, (застигнутый врасплох). Подождите! (Думает.) Не вижу никакой разницы!
Король (поспешно). Подать мне чашу с водой из реки!..
Тауфик Аль-Хаким
Перевод с арабского К. Юнусова
Из книги «Лотерея»
Использованы рисунки художника С. Завалуева
Ещё в главе «Идеи - дела - судьбы»:
Река безумия
Сны разума. От НЛО до НСДАП. Эпилог о национал-социализме
Кто стучится в дверь... Психоаналитический портрет наций на фоне лагерей смерти