Ученый, предприниматель, общественный деятель, благотворитель
Журнал «Социум» №9(21) 1992 год

Открыть PDF

Декларация прав ребёнка

Обручённые. Автор фото: И. Кузьмич
Обручённые. Автор фото: И. Кузьмич

«Рабы, с верху до низу – все рабы!» – рыдали во времена предпоследней «гласности» (при Александре II Освободителе). «Так рабами и остались», – поддакиваем мы сегодня. Вчерашние подчинённые подчинённых, рабы – птенцы рабфаков, взялись перестраивать страну по своему образу – мыслей. Таким образом, мы уже семь «перестроечных» лет имеем то, что имеем.

Страна – её судьба, вчерашнее, сегодняшнее, завтрашнее – проекция нашей души. Здесь понимаешь, как на самом деле трудно сказать: «выдавливать из себя раба». Додуматься, дочувствовать надо. Самому. Другие могут лишь помочь, содействовать вместе, согласовывать, договариваться, постигать заложенную в нас мудрость нормальной жизни...

Два Софийских собора, два храма святой Софии – Премудрости Божией, венчали – в Киеве и Новгороде – изначальную Русь, на тысячи лет связав воедино судьбы племён, поколений и перебросив в духе мост к Святой Софии в греческом Константинополе. Мудрость встала у колыбели страны. Лет шестьсот спустя, выбирая флаг для Государства Российского, Пётр I остановился на бело-сине-красном стяге, символизировавшем Веру, Надежду, Любовь, дочерей святой Софии... София, как известно, мудрость.

Мудрость когда-то встала у колыбели страны... Пусть она встанет сегодня у колыбели нарождающихся свободных людей.

«Социум» приглашает читателей потолковать о них. Иными словами, о начале человеческого пути – о детстве, о воспитании духа в человеке, о душевности как явлении первомудрости жизни, что должна же быть заложена в нас. Будем мужественны, будем мудры.

Принята Генеральной Ассамблеей ООН 20 ноября 1959 г.

ПРЕАМБУЛА

Принимая во внимание, что народы Объединённых Наций вновь утвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство, ценность человеческой личности, что они преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу, улучшению условий жизни при большей свободе,

принимая во внимание, что Организация Объединённых Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что каждый человек – обладатель всех обозначенных в ней прав и свобод, без какого бы то ни было различия по признакам расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иных обстоятельств,

принимая во внимание, что ребёнок ввиду его физической и умственной незрелости нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту как до, так и после рождения,

принимая во внимание, что необходимость в такой специальной охране была отмечена в Женевской декларации прав ребёнка 1924 года и признана во Всеобщей декларации прав человека, а также в уставах специализированных учреждений и международных организаций, занятых благоустройством детских жизней,

принимая во внимание, что человечество обязано давать ребёнку лучшее, что оно имеет.

ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ ПРОВОЗГЛАШАЕТ

настоящую Декларацию прав ребёнка с целью обеспечить детям счастливое детство, предоставить им, для их собственного блага и блага общества, права и свободы, которые здесь предусмотрены. Ассамблея призывает родителей, мужчин и женщин, добровольные организации, местные власти и национальные правительства к тому, чтобы они признали и старались соблюдать эти права путём законодательных и других мер, постепенно принимаемых в соответствии со следующими принципами:

Принцип 1

Ребёнку должны принадлежать все названные в настоящей Декларации права. Этими правами владеют все дети без всяких исключений и различий, а также дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иных обстоятельств, касающихся самого ребёнка или его семьи.

Принцип 2

Ребёнку законом и другими средствами предоставляется специальная защита, а также возможности и благоприятные условия, позволяющие ему развиваться физически, умственно, нравственно, духовно в условиях свободы, социально здоровой и нормальной жизни. При издании с этой целью законов главным соображением целесообразно считать наилучшее обеспечение интересов ребёнка.

Принцип 3

Ребёнку с момента его рождения принадлежит право на имя и гражданство.

Принцип 4

Ребёнка необходимо воспринимать как особый объект социального обеспечения. Он обладает правом на здоровый рост и развитие; с этой целью специальные уход и охрана предназначаются как ему, так и его матери, включая надлежащий дородовой и послеродовой периоды. Ребёнок – обладатель права на надлежащее питание, жилище, развлечения и медицинское обслуживание.

Принцип 5

Ребёнку, неполноценному физически, психически или в социальном отношении, должны быть обеспечены специальный жизненный режим, образование и забота, необходимые ввиду его особого состояния.

Принцип 6

Ребёнок для своего полного и гармоничного развития нуждается в любви и понимании. Его жизнь – предмет попечения и ответственности родителей. Ребёнка не следует, кроме тех случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, разлучать с матерью.

Общество и органы публичной власти призваны особенно заботиться о детях, не имеющих семьи, и о детях, не обладающих достаточными средствами к существованию. Желательно, чтобы многодетным семьям предоставлялись государственные или иные пособия на содержание детей.

Принцип 7

Ребёнок имеет право на получение образования – бесплатного и обязательного, по крайней мере на начальных стадиях. Образование – предпосылка его общего культурного развития, благодаря которому он мог бы, на основе равенства возможностей, реализовать свои задатки, а также обрести сознание моральной и социальной ответственности с тем, чтобы стать полезным членом общества.

Наилучшее обеспечение интересов ребёнка – руководящий принцип для тех, кто ответственен за образование и обучение детей; эта ответственность лежит прежде всего на его родителях.

Ребёнку следует предоставить полную возможность игр и развлечений, которые делали бы его жизнь полнокровной; обществу и органам публичной власти необходимо способствовать осуществлению данного права.

Принцип 8

Ребёнка при всех обстоятельствах следует ставить в один ряд с теми, кто первыми получают от общества защиту и помощь.

Принцип 9

Ребёнок должен быть избавлен от небрежения и от всех форм проявления к нему жестокости и эксплуатации, а также от того, чтобы быть объектом торговли в какой бы то ни было форме.

Ребёнка запрещается принимать на работу до достижения им определённого возрастного минимума; его необходимо оберегать от работы или занятий, вредных здоровью, препятствующих его физическому, умственному или нравственному развитию.

Принцип 10

Ребёнка следует ограждать от бациллоношения, расовой, религиозной или какой-либо иной формы дискриминации. Предполагается получение им воспитания в духе взаимопонимания между людьми и народами, терпимости, всеобщего братства и мира. Его энергия и способности должны служить пользе других людей.

1960, ноябрь 1979, февраль

Лица нас-иознания. Фото П. Васильева

Автор фото: П. Васильев

Ещё в главе «Жизнь - слово - дело»:

Декларация прав ребёнка

Верьте себе (обращение к юношеству)

Утрата и поиски речевого идеала